Литература в Турции

Литература в Турции

Язык турков относится к урало-алтайскому языковому семейству. За достаточно короткий промежуток времени турецкая раса быстро растянулась географически, неся с собой свои языковые знания. На турецком языке говорила территория, которую сейчас можно обозначить на карте мира от Монголии до Северной части Африки, Ирака, Анатолии, всей Восточной Европы, Балканы и до северного побережья Черного моря. Благодаря такой обширной географии в турецком языке появилось множество диалектов.
Происхождение турецкого языка можно разделить на три исторических периода:
- 7-13 столетие – древний турецкий язык;
- 13-20 столетие – средний турецкий язык;
- 20-е столетие – новый турецкий язык.
Во время власти Оттоманской империи в течение пяти столетий, в речи турков появились новые арабские и персидские слова. Но, несмотря на это, иностранные языки очень мешали естественному развитию турецкого языка.
Затем началось развитие «нового языка». В год пятилетия Республики, а именно в 1928 году, была проведена языковая реформа, вследствие которой арабский алфавит был заменен на латинский, который ускорил процесс избавления языка от иностранных слов. Для выполнения задач по проведению исследований языка и его естественного развития в 1932 году был создан Турецкий Языковой Институт.
Следствием всех этих действий сейчас стал современный язык турков. Он стал литературным, к тому же повысил свою культуру и развивается независимо от иностранных веяний. Историю литературы можно также разделить на три исторических периода, которые отражают развитие цивилизации турков: период, предшествующий принятию Ислама, Ислам и период западных веяний.


Назад в раздел